Конвенция о биологическом разнообразии



бет1/6
Дата03.04.2016
өлшемі346.5 Kb.
#67455
түріДоклад
  1   2   3   4   5   6








CBD









КОНВЕНЦИЯ О

БИОЛОГИЧЕСКОМ

РАЗНООБРАЗИИ




Distr.

GENERAL
UNEP/CBD/WG8J/3/6/Add.1

15 July 2003
RUSSIAN

ORIGINAL: ENGLISH



СПЕЦИАЛЬНАЯ МЕЖСЕССИОННАЯ РАБОЧАЯ ГРУППА

ОТКРЫТОГО СОСТАВА ПО ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ СТАТЬИ 8 j)

И СООТВЕТСТВУЮЩИХ ПОЛОЖЕНИЙ

КОНВЕНЦИИ О БИОЛОГИЧЕСКОМ РАЗНООБРАЗИИ

Третье совещание

Монреаль, 8-12 декабря 2003 года



Пункт 6.2 предварительной повестки дня*

МЕХАНИЗМЫ СВЯЗИ ДЛЯ КОРЕННЫХ И МЕСТНЫХ ОБЩИН

Доклад Специальной группы технических экспертов по традиционным знаниям и механизму посредничества

Записка Исполнительного секретаря


Исполнительный секретарь распространяет настоящим для рассмотрения третьим совещанием Специальной межсессионной рабочей группы открытого состава по осуществлению статьи 8 j) и соответствующих положений Конвенции о биологическом разнообразии доклад о работе первого совещания Специальной группы технических экспертов по традиционным знаниям и механизму посредничества, которое проводилось в Санта Круз де ла Сьерра (Боливия) с 24 по 26 февраля 2003 года. Этот доклад был первоначально распространен на английском и испанском языках в качестве документа UNEP/CBD/AHTEG/TK-CHM/1/3 от 11 марта 2003 года.

доклад Специальной группы технических экспертов по традиционным знаниям и механизму посредничества

введение

A. Общие сведения


  1. В пункте 28 решения VI/10 Конференция Сторон на своем шестом совещании поручила Исполнительному секретарю учредить группу технических экспертов для разработки правил и обязанностей тематического координационного центра в рамках механизма посредничества Конвенции по вопросам, касающимся осуществления статьи 8 j) и соответствующих положений Конвенции, в соответствии с задачей 8 программы работы, принятой Конференцией Сторон в ее решении V/16.

  2. В пункте 24 того же решения Конференция Сторон настоятельно призвала Стороны и правительства и, в соответствующих случаях, международные организации поощрять и поддерживать развитие коммуникационных механизмов между коренными и местными общинами, таких как Информационная сеть коренных народов по вопросам биоразнообразия, для удовлетворения их потребностей в более глубоком понимании целей и положений Конвенции о биологическом разнообразии и внесения ими своего вклада в обсуждение руководящих принципов, приоритетных задач, графиков работы и хода осуществления тематических программ Конвенции.

  3. В число других решений, имеющих отношение к разработке тематического координационного центра коренных и местных общин, входят пункт 10 решения VI/19, в котором «организациям коренных народов, общинным организациям и неправительственным организациям предлагается включать установление связи, просвещение и повышение осведомленности общественности в свои соответствующие мероприятия и оказывать поддержку Глобальной инициативе по просвещению и повышению осведомленности общественности в соответствии с условиями, установленными в приложении к настоящему решению» и пункт 5 решения VI/18, в котором Конференция Сторон «настоятельно призывает Исполнительного секретаря в сотрудничестве с существующими международными сетями коренных и местных общин и соответственно с национальными координационными центрами содействовать дальнейшему развитию сетей связи для их использования этими общинами, уделяя первоочередное внимание форматам обмена информацией, протоколам и стандартам, имеющим отношение к этическим вопросам, связанным с традиционными знаниями. Эти сети будут использоваться для обмена традиционными знаниями или для их обнародования».

  4. В соответствии с приведенными выше решениями совещание Специальной группы технических экспертов по традиционным знаниям и механизму посредничества проводилось в Центре Формасьон де ла Кооперасьон Эспаньола в Санта Круз де ла Сьерра (Боливия) с 24 по 26 февраля 2003 года.

B. Участники совещания


  1. Участники совещания были отобраны из числа экспертов, назначенных правительствами и организациями коренных и местных общин, из каждого географического региона с целью обеспечения сбалансированного регионального распределения. Кроме того, к участию в работе совещания были приглашены представители соответствующих межправительственных и неправительственных организаций, а также другие субъекты деятельности.

  2. В работе совещания приняли участие эксперты, назначенные правительствами следующих стран: Боливии, Испании, Камеруна, Канады, Палау и Соединенных Штатов Америки.

  3. На совещании присутствовал также один наблюдатель от Австрии.

  4. Экспертами были представлены следующие организации коренных и местных общин: Андская ассоциация, Ассоциация Ixacavaa De Desarollo e Información Indígena, Корпорация Балкану по развитию Кейп Йорка, Национальный совет Ayllus y Markas del Qollasuyu, Coordinadora de Organizaciones Indigenas de la Cuenca Amazonica, Coordinadora Mapuche de Neuquén, Fundación para la Promoción del Conocimiento Indígena, Проект «Система традиционных экологических знаний залива Гудзон и управления ими», Сеть информации коренных народов, Секретариат коренных народов по Конвенции о биологическом разнообразии, г-н Гонзало Овиедо, консультант Ассоциации коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации (РАЙПОН), племена Тулалип штата Вашингтон, Рабочая группа по вопросам прав коренных аборигенов Западной Австралии.

  5. В работе совещания принимали также участие представители следующих межправительственных и неправительственных организаций и организаций коренных и местных общин: Фонда «Глобальный портал развития» - Всемирный банк, Фонда Desarrollo de los Pueblos Indigenas de America Latina y el Caribe.

  6. Наблюдателями были представлены органы и специализированные учреждения Организации Объединенных Наций.

  7. Полный перечень участников приводится ниже, в приложении II.


Достарыңызбен бөлісу:
  1   2   3   4   5   6




©www.dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет